1. 分类
  2. 沙龙网上娱乐
    1. CCtalk
    2. 沪江开心词场
    3. 沪江听力酷
    4. 沪江小D词典
    5. 虎将题库
  3. 沪江首页
  4. CCtalk
  5. 选课中心
  6. 加入收藏
  1. 登录 免费注册

热就一个字 怎么变着花样用英文表示?

线话沙龙网上娱乐 (微信号【线话沙龙网上娱乐】) 四海生平
262 0 0
发表于:2017-06-26 18:32 [只看楼主] [划词开启]

学习 | 热就一个字 怎么变着花样用英文表示?

线话沙龙网上娱乐


近来天气酷热,已无法用文字表达内心感受。热就一个字,我只说一次,你知道我只会用“英文”表示!
别告诉我你只会用It‘s so hot. 这里还有一打,都拿去吧!


早上七点半起床,出门八点半,路遇两盏红灯,在等待的几十秒里,内心的感受是:

It’s ridiculously hot.
简直热得离谱。
ridiculously  adv.可笑地,荒谬地,离谱地
用ridiculously来形容hot,热得不正常、热得离谱!


终于,走过了十字路口,结果遇到发传单,热到不能开口哇,但是特别想对发传单的小姑娘说:小爷我赶着上班呢!

It’s scorching.
都要被烤焦了。
scorch,把……烧焦;scorching,灼热的用scorching形容三伏天正午的毒太阳,太贴切了!


匆匆瞥过一眼旁边的绿化带,结果发现:

Trees and grass are parched.
树和草都被烤干了。
parch,焦干、烤干。


突然就有点于心不忍了,刚毕业的小姑娘出来工作都挺不容易的,默默接过传单,内心飙戏(请参考咆哮帝马景涛):

This damn weather is totally a torture.
这鬼天气完全就是个折磨!
It’s hot as hell.
真的热到要死了!
hell, 地狱,外国人常用hell来表示十分讨厌的东西,或愤怒的情绪。
如:What the hell are you doing?你到底在干嘛?
在这里的as hell 表示“很、非常、极其”。


继续奔走在上班的路上,终于明白了网友所说的:出门五分钟,流汗两小时。这还是人间吗?不!

It’s hot as the inferno.
这简直就是炼狱的温度!
inferno,地狱、地狱之火、炼狱——地狱的升级版。
It’s hot as the apocalypse.
简直热得像末日。
apocalypse  n.天启,大灾难


说到“天启”,你有没有想起前段时间大火的电影《X战警:天启》呢?它的英译名就是《X-Men: APOCALYPES》电影中的大反派boss天启,带来的就是一种毁灭现世的末日力量。apocalypse,这下记住了吧?
Damn it! It’s hot as the apocalypse!
终于走进了办公室,冲到空调面前感受17度的温柔。同事A是个率性girl,她忍不住感慨:
It’s smotheringly hot.
热得令人窒息。
smother,使窒息 smotheringly,令人窒息地


同事B平时最怕热,他边啃包子边说:

The temperature is too high.
温度实在太高了。
The heat and humidity are record-breaking.
热度和湿度都破纪录了。
The heat wave is unbearable.
这种热浪真是没法忍。


同事C是个文艺小青年,平时总爱45度仰望天空的那种,他说:

The sun blazes down from a cloudless sky.
太阳从没有云的天空中直射下来。
Blaze作名词讲的时候是“火焰”、“强烈的光”,作动词的时候指光芒的“照射”,它比shine要强烈得多。


特别想写一写我的奇葩同事们,就是怕被赶出办公室被热浪拍死,一登QQ推送消息看到,有人冒死做实验,把牛排放在室外。真是花样百出啊,以前只听说:
One could fry eggs on the sidewalk.人行道上都能煎鸡蛋了。
结果牛排晒了一个半小时之后有五成熟,不得不说牛肉好坚强,如果是我在太阳底下晒一个半小时,估计已经全熟了!那感觉就像是:

It is like being put into a hot oven.
就像是被扔进了火炉。
The sun is so violent.
太阳太猛了。


看了看最近的天气预报,内心是崩溃的,相比昨天:

The sun is blazing today.今天阳光太强了。
毫不夸张地说:

It’s so hot that steam rises up from the tarred streets.
太热了,柏油马路都起热霾了。
The black top is almost smoking.
柏油路面简直都要冒烟了。


每天来上班,我都是抱着一颗视死如归的决心,走在路上的时候

I feel like my skin is on fire from the sun.
我觉得我的皮肤被太阳照得都着火了。
No one could bear to be outside in such a hot day.
这么热的天,没人能受得了呆在外面。


大概“热锅上的蚂蚁”就是这种感觉,想到路上遇到的环卫工叔叔阿姨,真心挺敬佩他们的,室外工作者无法避免高温

The sun’s rays feel like a million hot needles.
阳光感觉就像数以万计灼热的针。
Even the breeze is hot.
就连吹来的风都是热的。


正当我沉思之际,同事D风风火火冲进来,大喊道:


It’s as if it’s on fire.
热得就像着火了一样。
The day is burning.
这一天热得都要烧起来了。
Things are wavy.
热得整个世界都花了。
wavy,多浪的,波动起伏的……


相信大家和我一样,每天都被热昏了头,做梦都想过暑假,然而,年纪已经不允许了...所以,既然不能改变那就接受,变着花样表达你的“热”情吧!

    你需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

  1. 0
    点赞
  2. 收藏
  3. 扫一扫分享朋友圈
    二维码
  4. 分享

课程推荐

需要先加入社团哦

编辑标签

最多可添加10个标签,不同标签用英文逗号分开
保存

编辑官方标签

最多可添加10个官方标签,不同标签用英文逗号分开 保存
知道了

复制到我的社团

salon36