对于喜欢吃甜的朋友们来说,中国无疑是一块新大陆。因为你只要一走进在、中国的各大超市,你就会发现零食区里满满当当放着各色各样甜的零食。有糖醋肉味的饼干,还有哈密瓜味的薯片。有咸甜口味(甜+咸)的,还有酸甜口味(酸+甜)等各种奇奇怪怪的味道,让我们一起来看看吧。
1. 도브 레몬쿠키 화이트초콜릿
1. 德芙 柠檬曲奇白巧克力
왠지 감귤초콜릿과 비슷할것같지만 밀크초콜릿안에 감귤소스가 들어간 감귤초콜릿과 달리 이건 화이트초콜릿 안에 작은 레몬쿠키가 촘촘히 박혀있다. 달콤하면서 새콤한 맛이 어우러진다. 보통 초콜릿을 먹고난후 입안이 텁텁하고 구릿한 냄새가 나는데 레몬 초콜릿을 먹은후엔 오랫동안 입안 가득 레몬향이 남아있다. 단점이라면 느끼하다는 것. 노란 비주얼이 궁금하다면 먹어봐야 한다.
这个巧克力的味道感觉有点像橘子巧克力,但是又和加了牛奶的橘子味巧克力不同,它里面加的是柠檬曲奇。所以它的口感是酸甜酸甜的,一般的巧克力吃力之后,嘴里会有一点发涩,但是柠檬曲奇巧克力吃完后,嘴里却有一股淡淡的柠檬香。但就是有点腻。包装很漂亮是淡淡的黄色,大家可以去吃吃看哦!
가격: 7.80위안
价格:7.8元人民币
2. 라임&소금맛 감자칩
2. 上好佳 青柠海盐味
레몬차를 우려낸 향이 나지만 막상 한입 베어 물 때 짠맛이 확 퍼진다. 우리나라의 포카칩 기본 맛에 레몬 향이 첨가된 것 같다. 포카칩 보다 두껍고 크게 이질감이 없는 만큼 독특함도 없다. 만약 진정한 레몬 맛 감자칩을 찾는다면 Lays(乐事)의 레몬 맛을 추천한다!
闻着是一股柠檬茶的香味,但吃到嘴里却是一股咸味。感觉有点像韩国的poca薯片加了柠檬一样。但口感比poca要厚实一些,没什么特别的味道。但如果像要尝试一下柠檬味的话,可以试试乐事的柠檬味薯片。
가격: 3.60위안
价格:3.6元人民币
3. 하미과 과자
3. 上好佳 粟米条 哈密瓜口味
봉지를 뜯었을 때 첫 향이 강하다 메로나 아이스크림이 인중에 묻은 것처럼. 그런데 막상 먹을 때 향이 거의 느껴지지 않아 질리지 않고 계속 먹게 되는 매력이 있다. 우리나라 콘초의 작은 버전이라고 생각하면 되겠다. 그리고 위에 묻은 하미과 소스가 적어서 자꾸 손이 가는 듯 하다.
这个粟米条 一打开便有一股哈密瓜,或者是冰淇淋的味道扑鼻而来。但吃的时候并没有特别浓的哈密瓜|冰淇淋味,也不腻,越吃越想吃。感觉就像CORN CHE的mini版本。但感觉里面的酱很爱粘在手上。
가격: 4위안
价格:4元人民币
4. 알로에 우유
4. 蒙牛 真果粒 芦荟牛奶
우리가 그 동안 먹었던 우유의 종류에는 초코, 딸기, 바나나 민트초코등이 있다. 반면 중국에는 더 다양한 종류의 우유가 있다. 처음 중국에 와서 놀랐던 게 와 저런 맛도 팔아? 하는 것이었다. 대추 맛 우유, 복숭아 맛 우유, 블루베리 맛 우유 등 게다가 과육이 씹히는 우유라니 상상이 안가는 아니 상상 안 하고픈 맛도 있었다. 알로에와 우유의 조합. 선뜻 손이 가진 않지만 막상 먹어보면 그 맛은 꽤 괜찮다. 첫 맛이 매우 달지만 상쾌한 맛을 끝으로 다시 한 모금 하게 된다. 중간중간에 씹히는 알로에가 씹는 맛도 더해준다. 우유보다는 알로에 요거트를 먹는 기분이 든다.
在韩国我们喝过的牛奶有巧克力、草莓、香蕉、薄荷巧克力等口味的。但在中国口味的种类更多。刚刚到中国的时候还真的有被吓到“哇,还有这种口味的?”。有红枣、桃子、蓝莓等味的。还有那种放了果肉的牛奶,真是想都想像不到的各种奇奇怪怪的味道都有。还有一种芦荟牛奶,刚开始还有点抗拒,但喝着喝着发现,“哇,还真不错。”刚入嘴感觉有点甜,但喝完就有一股清爽的味道唇齿留香。感觉就像是和酸奶一样。
가격: 3.90위안
价格:3.90元人民币
5. 마라(麻辣)맛 양념 감자칩
5. 乐事 飘香麻辣锅味
한국의 달큰하면서 매운 양념과는 달리 혀가 얼얼하면서 점점 매워지는 맛이 일품. 스윙칩 김치맛이 우리나라를 대표하는 매운맛을 잘 표현했다면 마라맛 감자칩은 중국의 매운맛을 상징하는 스낵이다. 마라(麻辣)는 마라탕 마라샹궈등 중국의 매운 요리에는 빠지지 않는 중국 대표 향신료인데 이렇게 과자로도 손쉽게 중국의 매운맛을 볼 수 있다.
韩国人就一般比较喜欢有点甜辣味的东西,而且辣是那种有后劲的辣。SWING的辣白菜味的薯片算是代表韩国最喜欢的一种辣,而在中国的麻辣香锅味的薯片肯定就是中国最喜欢的一种辣啦!这种‘麻辣’一般是麻辣烫和麻辣香锅里的口味,但是一般的零食中也很有很多这种味道的。
가격: 4위안
价格:4元人民币
6. 와인&초코맛 빼빼로
6. 格力高 百醇 红酒巧克力味
냄새는 포도 맛 젤리 (마이구미) 향이 난다. 맛은 연한 포도주스에 초코가루를 탄 은은한 맛. 처음 먹는 사람도 거부감 없이 먹을 수 있을 것 같다. 이외에도 중국엔 여러 맛의 빼빼로가 정말 많다! 레몬치즈파이 맛, 피자 맛, 바나나 맛까지.
这个饼干是葡萄味的,还有MY Gummy(一种软糖)的香。感觉就像葡萄汁和巧克力的味道,就算第一次吃也不会不适应。除此之外,还有很多口味的。柠檬芝士派味、香蕉味等。
가격: 6.50위안
价格:6.5元人民币
7. 오! 감자 꿔빠로우맛
7. 呀!土豆 脆金衣里脊味
꿔빠로우(锅包肉) 라는 중국식탕수육의 맛이 백 퍼센트는 아니지만 잘 느껴진다. 익숙한 냄새에 매운맛이 전혀 없는 달달 한 양념. 꿀과 간장으로 간을 한 것 같다. 나는 평소 꿔빠로우를 굉장히 좋아하는데 과자로 먹으니 식은 꿔빠로우를 먹는 느낌이다. 바삭 한 탕수육을 먹는 식감이 그대로 느껴지는 듯 하다. 중국에만 있는 중국인을 위한 오! 감자 신제품이다. 내 주변 중국친구들도 맛있다고 했다.
虽然不是百分百纯正的中式糖醋肉——锅包肉的味道,但还是有点味道的。一点也不辣,就是甜的,感觉就只用蜂蜜和酱来调味一样。我平时就很喜欢吃锅包肉,吃这个就感觉跟吃锅包肉的口感一样,脆脆的。这是专为中国人设计的呀!土豆的新口味。我周边也只有中国朋友喜欢吃。
가격: 5.80위안
价格:5.80元人民币
8. 샨자
8. 山楂片
샨자는 비타민C가 풍부하고 소화와 혈압에 좋은 과일로서 중국에서 즐겨먹는 과일중하나이다. 그래서 중국 어느 슈퍼에 가도 샨자로 만든 간식거리를 발견할 수 있다. 과일에 녹인 설탕을 묻힌 탕후루 라는 간식에도 자주 쓰이는 단골손님이다. 위 사진은 샨자를 건조시켜서 동그랗게 찍어낸 간식. 아주! 많이 시큼하고 유학생 중에 싫어하는 사람도 꽤 많다. 그래도 신맛을 즐긴다면 중국의 전통간식 한번 맛봐도 좋겠다. 나는 평소 젤리형태로 돌돌 말린걸 종종 먹는다.
山楂富含维他命C,助消化,利血压,是中国人最喜欢也最常吃的一种水果。所以在中国的各大超市里都可以发现山楂的踪影。它也是用来做糖葫芦的最常用原料。上面图片里的山楂是风干后做成圆形的,很酸很甜,很多留学生都不喜欢。这是中国人很喜欢的传统零食,大家可以试试看!
가격: 9.90위안
价格:9.9元人民币
相关阅读: 韩国零食大包装小“内涵” 对比才知道! 请回答1988,韩国人看中国记忆中的零食 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载